عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إلَّا ظِلُّهُ: الْإِمَامُ الْعَادِلُ، وَشَابٌّ نَشَأَ بِعِبَادَةِ اللهِ عز وجل، وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ فِي الْمَسَاجِدِ، وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللهِ؛ اجْتَمَعَا عَلَيْهِ، وَتَفَرَّقَا عَلَيْهِ، وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ اللهَ، وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ، فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَا تَعْلَمَ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ.

00:00
00:00
تحميل الملف الصوتي

Abu Hurayrah narrated that God’s Messenger (peace be upon him) said: 

 Seven types of people will be under God’s shade on the Day when there is no shade other than His:  a just ruler  a young person brought up attending to the worship of God.  a person whose heart is attached to the mosques.  two people who love each other for God’s sake: they uphold it when they meet and when they part. a man who is tempted by a woman who combines power with beauty, but he says: 'I fear Allah.'  a person who gives a ṣadaqah in secret, concealing it to the extent that his left hand does not know what his right hand has given. and a person who remembers God when alone and his eyes are tearful [in fear of Him].

Hadiths projects