عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنِينَ أَنَّهَا قَالَتْ: "أَوَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنَ الوَحْيِ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ فِي النَّوْمِ، فَكَانَ لا يَرَى رُؤْيَا إِلَّا جَاءَتْ مِثْلَ فَلَقِ الصُّبْحِ، ثُمَّ حُبِّبَ إِلَيْهِ الخَلاءُ، وَكَانَ يَخْلُو بِغَارِ حِرَاءٍ فَيَتَحَنَّثُ فِيهِ - وَهُوَ التَّعَبُّدُ - اللَّيَالِيَ ذَوَاتِ العَدَدِ قَبْلَ أَنْ يَنْزِعَ إِلَى أَهْلِهِ، وَيَتَزَوَّدُ لِذَلِكَ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى خَدِيجَةَ فَيَتَزَوَّدُ لِمِثْلِهَا، حَتَّى جَاءَهُ الحَقُّ وَهُوَ فِي غَارِ حِرَاءٍ، فَجَاءَهُ المَلَكُ فَقَالَ: اقْرَأْ، قَالَ: «مَا أَنَا بِقَارِئٍ»، قَالَ: «فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الجَهْدَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي، فَقَالَ: اقْرَأْ، قُلْتُ: مَا أَنَا بِقَارِئٍ، فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّانِيَةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الجَهْدَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي، فَقَالَ: اقْرَأْ، فَقُلْتُ: مَا أَنَا بِقَارِئٍ، فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّالِثَةَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي، فَقَالَ:﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1) خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2) اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3)﴾[العلق: ١ – ٣]»، فَرَجَعَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَرْجُفُ فُؤَادُهُ، فَدَخَلَ عَلَى خَدِيجَةَ بِنْتِ خُوَيْلِدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَقَالَ: «زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي» فَزَمَّلُوهُ حَتَّى ذَهَبَ عَنْهُ الرَّوْعُ. فَقَالَ لِخَدِيجَةَ وَأَخْبَرَهَا الخَبَرَ: «لَقَدْ خَشِيتُ عَلَى نَفْسِي».فَقَالَتْ خَدِيجَةُ: كَلَّا وَاللَّهِ مَا يُخْزِيكَ اللَّهُ أَبَدًا:إِنَّكَ لَتَصِلُ الرَّحِمَ،وَتَحْمِلُ الكَلَّ،وَتَكْسِبُ المَعْدُومَ،وَتَقْرِي الضَّيْفَ،وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الحَقِّ، فَانْطَلَقَتْ بِهِ خَدِيجَةُ حَتَّى أَتَتْ بِهِ وَرَقَةَ بْنَ نَوْفَلِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ العُزَّى، ابْنَ عَمِّ خَدِيجَةَ، وَكَانَ امْرءًا تَنَصَّرَ فِي الجَاهِلِيَّةِ، وَكَانَ يَكْتُبُ الكِتَابَ العِبْرَانِيَّ، فَيَكْتُبُ مِنَ الإِنْجِيلِ بِالعِبْرَانِيَّةِ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَكْتُبَ، وَكَانَ شَيْخًا كَبِيرًا قَدْ عَمِيَ، فَقَالَتْ لَهُ خَدِيجَةُ: يَا بْنَ عَمِّ، اسْمَعْ مِنَ ابْنِ أَخِيكَ، فَقَالَ لَهُ وَرَقَةُ: يَا بْنَ أَخِي، مَاذَا تَرَى؟ فَأَخْبَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَبَرَ مَا رَأَى، فَقَالَ لَهُ وَرَقَةُ: هَذَا النَّامُوسُ الَّذِي نَزَّلَ اللَّهُ عَلَى مُوسَى، يَا لَيْتَنِي فِيهَا جَذَعًا، لَيْتَنِي أَكُونُ حَيًّا إِذْ يُخْرِجُكَ قَوْمُكَ! فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «أَوَ مُخْرِجِيَّ هُمْ؟»، قَالَ: نَعَمْ، لَمْ يَأْتِ رَجُلٌ قَطُّ بِمِثْلِ مَا جِئْتَ بِهِ إِلَّا عُودِيَ، وَإِنْ يُدْرِكْنِي يَوْمُكَ أَنْصُرْكَ نَصْرًا مُؤَزَّرًا. ثُمَّ لَمْ يَنْشَبْ وَرَقَةُ أَنْ تُوُفِّيَ، وَفَتَرَ الوَحْيُ" متفق عليه.


Dari Aisyah رضي الله عنهاUmmul Mukminin  bahwasanya beliau menuturkan

“Wahyu yang pertama kali turun kepada Rasulullah ﷺ dalam bentuk mimpi yang benar tatkala tidur. Tidaklah Rasulullahﷺ bermimpi kecuali mimpi tersebut datang seperti cahaya subuh,Kemudian Nabi ﷺ menjadi suka berkhalwat,Beliau berkhalwat di gua Hira` lalu beribadah di sana beberapa malam sebelum beliau kembali kepada istrinya. Beliau membawa bekal untuk berkhalwat, kemudian kembali lagi kepada Khadijah  lalu menyiapkan bekal seperti itu lagi.Hingga kebenaran itu mendatangi beliau di gua Hira`, lalu malaikat berkata, ‘Bacalah!’ Nabi ﷺ menjawab, ‘Aku tidak bisa membaca.’ Beliau menuturkan, ‘Lalu ia meraih dan mendekapku hingga aku sangat kepayahan.’ Kemudian ia melepaskanku dan berkata, ‘Bacalah!’ Aku berkata, ‘Aku tidak bisa membaca.’ Lalu ia meraih dan mendekapku kembali hingga aku sangat kepayahan. Kemudian ia melepaskanku lalu berkata, ‘Bacalah!’ Aku kembali menjawab, ‘Sungguh aku tidak bisa membaca.’ Ia pun meraih dan mendekapku dengan erat untuk yang ketiga kalinya hingga aku pun sangat kepayahan. Kemudian ia melepaskanku lalu berkata, “Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia.” (QS. Al-Alaq: 1-3)Beliau pulang membawa wahyu tersebut sambil menggigil hingga beliau menemui Khadijah binti Khuwailid  dan berkata, ‘Selimutilah aku, selimutilah aku.’ Khadijah pun menyelimuti beliau, hingga rasa takut menghilang.Kemudian beliau berkata kepada Khadijah  sembari menceritakan peristiwa tersebut, ‘Aku mengkhawatirkan diriku.’Lalu Khadijah  menjawab, ‘Sekali-kali tidak, demi Allah, Allah tidak akan menghinakanmu selama-lamanya.Sebab engkau suka menyambung silaturahmi,Menanggung kesusahan, Memberi kepada yang tidak punya, Menjamu tamu,Dan membela kebenaran.’Lalu Khadijah  pergi bersama beliau menemui Waraqah bin Naufal bin Asad bin Abdul Uzza, anak paman Khadijah. Seorang Nasrani di masa jahiliah dan menulis kitab Ibrani. Ia menulis Injil dengan bahasa Ibrani sebanyak yang Allah  kehendaki, sudah berumur tua dan buta.Lalu Khadijah  berkata kepadanya, ‘Wahai anak paman, dengarlah (apa yang dituturkan) anak saudaramu.’ Waraqah bertanya kepadanya, ‘Wahai anak saudaraku, apa yang telah engkau lihat?’ Lalu Nabi  mengabarkan apa yang telah beliau lihat. Waraqah pun mengatakan kepadanya, ‘Itu adalah Namus yang pernah turun kepada Nabi Musa .Andai saja pada waktu itu aku masih muda. Andai saja aku masih hidup, ketika kaummu mengusirmu.’Lalu Rasulullah  bersabda, ‘Apakah mereka akan mengusirku?’ Ia menjawab, ‘Ya, tidak ada seorang pun yang membawa seperti yang engkau bawa, melainkan ia akan dimusuhi.’Jika aku menemui hari-harimu, niscaya aku akan membelamu dengan gigih.’Kemudian tak berselang lama, Waraqah meninggal dunia dan wahyu pun berhenti.”

Muttafaq ‘Alaihi.

Ringkasan Arti

Ummul Mukminin Aisyah رضي الله عنها menceritakan tentang awal mula turunnya wahyu kepada Nabi yang dimulai dengan mimpi benar yang terwujud, kemudian Malaikat Jibril عليه السلام turun di gua Hira` ketika beliau sedang beribadah kepada Allah عز وجل. Kemudian wahyu turun kepada beliau, Khadijah رضي الله عنها lantas menenangkan beliau, lalu diikuti dengan ucapan Waraqah bin Naufal kepada beliau.

Proyek Hadis