عن أبي هُرَيرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله : «تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لأَرْبَعٍ: لِمَالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَجَمَالِهَا، وَلِدِينِهَا، فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ

Dari Abu Hurairah, beliau berkata, Nabi bersabda, “Wanita dinikahi karena empat hal:

karena hartanya, karena keturunannya, karena kecantikannya, dan karena agamanya. Pilihlah wanita karena agamanya, maka engkau akan memperoleh kebahagiaan

Terjemahan Hadis

عن أبي هُرَيرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله ﷺ: «تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لأَرْبَعٍ: لِمَالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَجَمَالِهَا، وَلِدِينِهَا، فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ!»

Abu Hurayrah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: A woman is sought in marriage for four things: her wealth, family lineage, beauty and faith. Make sure to have the religious one, [for if you do not] you end up the poorer. Related by al-Bukhari, 5090; Muslim, 1466.

Abou Hourayra, qu’Allah a agréé, a dit : « Le Messager d’ Allah a dit : « On épouse une femme pour l’une de ces quatre raisons: sa richesse, sa lignée, sa beauté et sa religion. Favorise donc celle qui est pieuse, [dans le cas contraire] puisse tes mains ne recueillir que poussière ! »

Dari Abu Hurairah, beliau berkata, Nabi bersabda, “Wanita dinikahi karena empat hal: karena hartanya, karena keturunannya, karena kecantikannya, dan karena agamanya. Pilihlah wanita karena agamanya, maka engkau akan memperoleh kebahagiaan

Kutoka kwa Abu Hurayrah, Mwenyezi Mungu amuwiye radhi, amesema: Amesema Mtume wa Mwenyezi Mungu Rehma na Amani zimshukie: “Mwanamke anaolewa kwa sifa nne, kwa pesa yake, kwa nasaba yake, kwa uzuri wake, na kwa dini yake, Basi tafuteni mwanamke aliyeshika dini, mikono yako itakuwa imepatia kuchagua!”

Proyek Hadis