139 - L’obligation de réprouver ce qui est blâmable

عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَوَّلُ مَنْ بَدَأَ بِالخُطْبَةِ يَوْمَ العِيدِ قَبْلَ الصَّلاةِ مَرْوَانُ، فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ، فَقَالَ: الصَّلاةُ قَبْلَ الخُطْبَةِ، فَقَالَ: قَدْ تُرِكَ مَا هُنَالِكَ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ رضي الله عنه: أَمَّا هذَا فَقَدْ قَضَى مَا عَلَيْهِ؛ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: «مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الإِيمَانِ»

Tariq Ibn Chihab a dit :

1.Le premier à avoir commencé par le sermon avant la prière le jour de l’Aïd estMarwane. Un homme se leva pour lui dire : « La prière doit être accomplie avant le sermon ». Marwane répondit :« Ceci a été délaissé ». 2.Abou Sa’id , qu’Allah a agréé, a dit : « Quant à celui-ci, il s’est a cquitté de ce qu’il devait». 3.J’ai entendu le Messager d’Allah       dire : « Celui d’ entre vous qui voit quelque chose de blâmable, qu’il le change avec sa main,4.s’il ne le peut pas, qu’il le fasse avec sa langue 5.et s’il ne le peut pas, qu’il le fasse avec son cœur. Ceci est le minimum que la foi exige »

Résumé du sens

Il ne convient pas qu’un croyant voti quelque chose de blâmable et ne cherche pas à le changer. S’il est capable de le changer avec sa main sans causer de trouble ou de préjudice, qu’il le fasse. Sinon, qu’il le désapprouve avec sa langue en exhortant son auteur. Sinon, qu’il le désapprouve avec son cœur et qu’il fasse sienne la colère d’Allah.

Projets de Hadiths