54 - La sourate Al-Fâtihah lors de la prière

عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبيِّﷺ قال:«مَن صلَّى صلاةً لم يَقرَأْ فيها بأُمِّ القُرآنِ فهي خِدَاجٌ – ثلاثًا - غيرُ تَمامٍ»،فقيلَ لأبي هُرَيْرةَ: إنَّا نكونُ وراءَ الإمامِ؟ فقال: اقرَأْ بها في نَفْسِكَ؛فإنِّي سَمِعْتُ رسولَ اللهِ ﷺ يقولُ: «قال اللهُ تعالى: قَسَمْتُ الصلاةَ بَيْني وبينَ عَبْدي نِصفَيْنِ، ولعَبْدي ما سألَ،فإذا قال العبدُ: {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2]، قال الله تعالى: حَمِدني عبدي، وإذا قال: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 3]، قال الله تعالى: أثنى عليَّ عبدي، وإذا قال: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} [الفاتحة: 4]، قال: مجَّدني عبدي،فإذا قال: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} [الفاتحة: 5]، قال: هذا بيني وبين عبدي، ولعَبْدي ما سَألَ،فإذا قال: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (6) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 6، 7]، قال: هذا لِعَبْدي، ولِعَبْدي ما سَألَ»


Abou Hourayra, qu’Allah a agréé, rapporte que le Prophète a dit :

Celui qui accomplit une prière sans y réciter la Mère du Coran (la sourate Al-Fatiha), sa prière est tronquée – il répéta cela à trois reprises – et n’est pas complète’’. On dit alors à Abou Hourayra : ‘‘ Mais nous prions derrière un imam ’’. Il répondit : ‘‘ Récite cette sourate dans ton for intérieur, car j’ai entendu le Messager d’Allah dire : ‘‘ Allah dit : J’ ai divisé la prière entre Moi et Mon serviteur en deux moitiés et Mon serviteur a obtenu ce qu’il demande.Ainsi, lorsque     le serviteur dit : {Louange à Allah, Seigneur de l’univers}, Allah dit : ‘‘ Mon serviteur M’a loué ’’. Lorsqu’il dit : {Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux}, Allah dit :‘‘ Mon serviteur a fait Mon éloge ’’. Lorsqu’il dit : {Maître du Jour de la rétribution}, Allah dit :‘‘ Mon serviteur M’a glorifié ’’.   Lorsqu’il dit : {C’est Toi [Seul] que nous adorons, et c’est Toi [Seul] dont nous implorons secours}, Allah dit : ‘‘ Ceci est entre moi et Mon serviteur et Mon serviteur a obtenu ce qu’il demande’’. Lorsqu’il dit : {Guide-nous dans le droit chemin, Le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés}, Allah dit : ‘‘ Ceci est pour Mon serviteur et mon serviteur a obtenu ce qu’il demande’’.

Traductions des hadiths

عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبيِّﷺ قال:«مَن صلَّى صلاةً لم يَقرَأْ فيها بأُمِّ القُرآنِ فهي خِدَاجٌ – ثلاثًا - غيرُ تَمامٍ»،فقيلَ لأبي هُرَيْرةَ: إنَّا نكونُ وراءَ الإمامِ؟ فقال: اقرَأْ بها في نَفْسِكَ؛فإنِّي سَمِعْتُ رسولَ اللهِ ﷺ يقولُ: «قال اللهُ تعالى: قَسَمْتُ الصلاةَ بَيْني وبينَ عَبْدي نِصفَيْنِ، ولعَبْدي ما سألَ،فإذا قال العبدُ: {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2]، قال الله تعالى: حَمِدني عبدي، وإذا قال: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 3]، قال الله تعالى: أثنى عليَّ عبدي، وإذا قال: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} [الفاتحة: 4]، قال: مجَّدني عبدي،فإذا قال: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} [الفاتحة: 5]، قال: هذا بيني وبين عبدي، ولعَبْدي ما سَألَ،فإذا قال: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (6) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ} [الفاتحة: 6، 7]، قال: هذا لِعَبْدي، ولِعَبْدي ما سَألَ»

Abu Hurayrah narrated from the Prophet (peace be upon him). He said:  1. If anyone offers a prayer without reciting the Mother of the Qur’an, it falls short’. He repeated it three times, ‘not perfect’.  2. It was said to Abu Hurayrah: ‘We are praying behind the imam’. He said: ‘Recite it in silence.  3. I heard God’s Messenger (peace be upon him) say: “God, the Exalted, said: I have divided prayer in two halves between Myself and My servant. My servant shall have what he requests.  4. When God’s servant says: ‘All praise be to God, the Lord of all the worlds’, God will say: ‘My servant has praised Me’. When he says: ‘the Lord of Grace, the Ever-Merciful’, God will say: ‘My servant has extolled Me’. When he says: ‘Master of the Day of Judgement’, God will say: ‘My servant has glorified Me’. (In one narration: My servant has submitted himself to Me.)  5. When he says: ‘You alone do we worship and to You alone do we turn for help’, God will say: ‘This is between Myself and My servant. My servant shall have what he requests’.  6. When he says: ‘Guide us on the straight path, the path of those on whom You have bestowed Your favours, not those who have incurred Your wrath, nor those who have gone astray’, God will say: ‘This is granted to My servant, and My servant shall have what he requests’”. Related by Muslim, 395.

Abou Hourayra, qu’Allah a agréé, rapporte que le Prophète a dit : Celui qui accomplit une prière sans y réciter la Mère du Coran (la sourate Al-Fatiha), sa prière est tronquée – il répéta cela à trois reprises – et n’est pas complète’’. On dit alors à Abou Hourayra : ‘‘ Mais nous prions derrière un imam ’’. Il répondit : ‘‘ Récite cette sourate dans ton for intérieur, car j’ai entendu le Messager d’Allah dire : ‘‘ Allah dit : J’ ai divisé la prière entre Moi et Mon serviteur en deux moitiés et Mon serviteur a obtenu ce qu’il demande.Ainsi, lorsque     le serviteur dit : {Louange à Allah, Seigneur de l’univers}, Allah dit : ‘‘ Mon serviteur M’a loué ’’. Lorsqu’il dit : {Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux}, Allah dit :‘‘ Mon serviteur a fait Mon éloge ’’. Lorsqu’il dit : {Maître du Jour de la rétribution}, Allah dit :‘‘ Mon serviteur M’a glorifié ’’.   Lorsqu’il dit : {C’est Toi [Seul] que nous adorons, et c’est Toi [Seul] dont nous implorons secours}, Allah dit : ‘‘ Ceci est entre moi et Mon serviteur et Mon serviteur a obtenu ce qu’il demande’’. Lorsqu’il dit : {Guide-nous dans le droit chemin, Le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés}, Allah dit : ‘‘ Ceci est pour Mon serviteur et mon serviteur a obtenu ce qu’il demande’’.

Dari Abu Hurairah , dari Nabi , beliau bersabda, “Siapa yang shalat tanpa membaca Ummul Qur`án (Al-Fátiñah) di dalamnya maka shalatnya cacat -beliau mengucapkannya sebanyak tiga kali-, tidak sempurna.” Lalu ditanyakan kepada Abu Hurairah , “Bagaimana jika kami shalat di belakang imam?” Abu Hurairah menjawab, “Bacalah Al-Fátiñah pada dirimu.” Karena aku pernah mendengar Rasulullah bersabda, “Allah berfirman , ‘Aku membagi shalat antara Aku dan hamba-Ku menjadi dua bagian, dan bagi hamba-Ku apa yang dia minta. Jika seorang hamba membaca, ‘Alñamdu Lilláhi Rabbil ‘Álamín (Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam).’ Allah berfirman, ‘Hamba-Ku  memuji-Ku.’ Jika seorang hamba membaca, ‘Ar-Rañmánir Rañím (Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang).’ Allah berfirman, ‘Hamba-Ku menyanjung-Ku.’ Jika seorang hamba membaca, ‘Máliki Yaumiddín (Pemilik hari pembalasan).’ Allah berfirman, ‘Hamba-Ku mengagungkan-Ku.’ Jika hamba tersebut membaca, ‘Iyyáka Na’budu Wa Iyyáka Nasta’ín (Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada Engkaulah kami mohon pertolongan),’ Allah  berfirman,  ‘Ini antara Aku dengan hamba-Ku, dan untuknya apa yang dia minta.’ Jika hamba tersebut membaca, ‘Ihdinaÿ Ÿiráþal Mustaqím, Ÿiráþal Laæína An’amta ‘Alaihim Gairil Magðúbi ‘Alaihim Walað Ðállín (Tunjukilah kami jalan yang lurus, (Yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepadanya; bukan (jalan) mereka yang dimurkai, dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat.),’ Allah  berfirman, ‘Ini untuk hamba-Ku dan baginya apa yang dia minta.

Kutoka kwa Abu Huraira, Mwenyezi Mungu amfikishie rehema na amani, kutoka kwa Mtume, Mwenyezi Mungu amfikishie rehema na amani, amesema: 1. “Mwenye kuswali swala ambayo hakusoma ndani yake Mama wa Qur’an, basi swala hiyo haijatimia, kayasema maneno haya mara tatu. 2. Akaambiwa Abu Hurayrah: Hakika sisi tunakuwa nyuma ya imamu? Akasema: Isomee moyoni mwako. 3. Nilimsikia Mtume wa Mwenyezi Mungu (Swalla Allaahu ‘alayhi wa aalihi wa sallam) akisema: “Amesema Mwenyezi Mungu: Nimeigawanya Swala baina yangu na mja Wangu vipande viwili, na mja wangu atapata alichoomba. 4. Iwapo mja atasema: “Sifa njema zote ni za Mwenyezi Mungu, Mola Mlezi wa walimwengu wote” [Al-Fatihah: 2], basi Mwenyezi Mungu Mtukufu anasema: Mja wangu amenisifu, na ikiwa atasema: “Mwingi wa kurehemu, Mwenye kurehemu.” [Al-Fatihah: 3], Mwenyezi Mungu Mtukufu anasema: “Amenisifu.” Akisema mja wangu "Mmiliki wa Siku ya Kiyama} [Al-Fatihah: 4] Anasema Mwenyezi Mungu:Mja wangu amenitukuza. 5. Akisema: “Wewe tunakuabudu na Wewe tunakuomba msaada” [Al-Fatihah: 5], Anasema: Haya ni baina Yangu na mja Wangu, na mja Wangu atapata analoliomba. 6. Akisema: “Tuongoze kwenye njia iliyonyooka (6), njia ya wale uliowaneemesha, si ya wale ambao wamewaghadhibikiwa, wala waliopotea. Mwenyezi mungu husema: Hili ni la mja wangu na atapata mja wangu kile alicho kiomba”

Projets de Hadiths