146 - Conditions of true repentance

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ «مَنْ كَانَتْ لَهُ مَظْلِمَةٌ لِأَخِيهِ مِنْ عِرْضِهِ أَوْ شَيْءٍ، فَلْيَتَحَلَّلْهُ مِنْهُ اليَوْمَ، قَبْلَ أَنْ لاَ يَكُونَ دِينَارٌ وَلاَ دِرْهَمٌ، إِنْ كَانَ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ، أُخِذَ مِنْهُ بِقَدْرِ مَظْلِمَتِهِ، وَإِنْ لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَاتٌ، أُخِذَ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِهِ، فَحُمِلَ عَلَيْهِ».

Abu Hurayrah narrated that God’s Messenger (peace be upon him) said:

1. Whoever has done something wrong to his brother, touching his honour or something else, should set things right with him today, before a time will come when there will be neither gold nor silver currency. 

 2. [What will happen then is that] if he has good deeds in his record, something equal to his wrong will be taken away. If he has no good deeds, some of the bad deeds of the other person will be transferred to him.

Related Quranic Verses

Fear the day when no soul shall avail another in any way, nor shall intercession be accepted from any of them, nor ransom taken from them, and none shall receive help.

(2: 48)

Do not devour one another’s property wrongfully, nor bribe with it the judges in order that you may sinfully, and knowingly, deprive others of any part of what is rightfully theirs.

(2: 188)

Never think that God is unaware of what the wrongdoers are doing. He only grants them respite till the Day when eyes will stare fixedly in horror.

(14: 42)

Hadiths projects